In the last paragraph of this chapter there is a maybe spelling mistake or something
Original text:
They took charge of training and dispatching witches, meditating arguments, maintaining the stability and building more order cities. Only the Union had the power to arrest and sentence witches...
Meditating an argument makes no sense please change to : Mediating arguments
Also put a comment about it as well in the event this thread is ignored.(I have never used this before to put translation mistakes)