I just want to clarify some things first... The novel "It's not easy to be a man after time traveling" is one of the very little amount of books I manage to enjoy but I'm having a little issue regarding the recent chapters.
The thing that I want to point out is; the repeated usage of the word "Baka" for the soldiers in the enemy empire.
I want to know why it couldn't just be translated to the english word 'idiot', for every time I read it, it give me the cringe and chills. I don't mean to bash, but I couldn't help but be distract by the word and it throws me out in my immersion; for every time a soldier says it, I couldn't help but imagine them blush and be a tsundere while saying each sentence. Every time I read the word, The scene and the apocalyptic battle image in my head couldn't help but be hijack by the word and forcefully changed to pink flowery world.