• Diss
  • Rant: Don't Butcher Chinese Names Please

Hello, I just want to ask if a Chinese name was added to a Chinese Surname, will there be a change in meaning since these two words has separate meanings? I mean, do I have to consider the meaning of a surname before I add a first name? Or is it fine as long as the first name has a decent meaning? Like for example, Yang Lixue or Zhang Lixue? I've read somewhere that Lixue means pretty and pure as snow. Thanks in advance. :)

    Yuinavarro sorry for the late reply!
    no, the surname doesn't really affect the name in most cases. yang lixue and zhang lixue both are fine & the meaning of the name doesn't change. :) the really thing that matters is if the surname sounds good with the first name (which is not really the biggest problem either)

    yaoyueyi Also, another thing that gets me frustrated in all English literature attempting to use Chinese characters is when characters literally have the name of, say, Han, when their full name is Lu Han.

    Do this applies when Xiao and Er are used?
    Anything I should know?

      DaddyFishGotBigPp xiao & er are terms of endearment/nicknames, aren't they? I'm a bit confused on what you're asking about, because the part you quoted was my explanation about one character names (e.g. Wu Fan vs Wu Yifan)

        yaoyueyi Then if I may... I will list some of my characters' names...

        (Mo) Yi Fei - girl
        (Mo) Yi Fan - boy
        (__) Yu Yan - girl
        (Bai) Murong - boy

        what do you think? :p

          yaoyueyi Eh sorry, what I wanted to know is if instead of:
          "Bai Ling, remember to take out the trash before leaving"
          It would be doable to use
          "Xiao Ling (Ling'er), remember to..."

          Name and Phrase are just examples. Don't mind if they suck.

            5 days later
            20 days later

            yaoyueyi So, the author writes as such: Han goes to sleep. He wakes up the next morning when his neighbors call "Han, you forgot to turn off your stove!"
            This frustrates me.

            Yes. Even tho my story uses chinese name, i always considered their nicknames. Like Liu Weisheng, it is cringy for mandarin speaker to only see "sheng!how do you do?"

            Imma like BRUH.

            im not chinese but i learned mandarin (not bad, but not that fluent).

            At least, Sheng ge(哥) or sheng er(儿)

            5 months later
            Write a Reply...
            Web Novel Novel Ask