neesha lebih tepatnya kita lebih mentaati peraturan. That's the reason why the most of us keep using English. We are trying to not to offend the staff.
Indonesia Tanah Airku.
Rather talking in here, why dont you guys join at line square? Search Wuxia-Xianxia novel
knapa gak bikin channel discord aja khusus org indo disini
AdeRian mas Rian, perumpamaan Lo keren bangett. Ngakak gue bacanya. Salahh satu caraaa buat nentuin anak anak kepo nan ingusan ituuuu.... Ya kaya yg gue lakuin ini nih... Ketikkan nya banyakin salahh... Biar pass mereka pengen pake translator, gak bisaa. Wkkkk...
Contohnya nih....
What Will they get by trying to translate those sentences?
I'm trying to do it myself... See what I get... :
mas Rian, the parable of lo cool bangett. I'm reading it. One of the ways to make nentuin children kepo nan snot ituuu .... Yes I am rich lakuin this ya ... Type his salah inih ... Let their pass pengen pake translator, can not. Wkkkk
It doesn't make sense at all!!!
Anak Medan
well.... its not quiet crowded here
but... to feel your desire to cultivate from the same mortal country seems nice, feel free to ask for further doubt about your cultivation metode :D
air mengalir sampai jauh.......
Barusan bikin server di Discord. Yg saya harap nanti yg join semua org indo. Simple ajalah. Gak perlu channel banyakΒ² kaya punya qi. Itu buat kita chatting aja...
good morning to all daoist and fellow countryman..
selamat pagi buat kamu yang malam tadi sukses bikin aku baper sampai terbawa mimpi..
AdeRian selamat, kamu menduduki post ke seratus.
Dan, "om om, itu apaan dihisep hisep, enak gak? Boleh nyoba?"
-Inocent child.
dlwlrma good idea
TheLonerLion ini lebih parah daripada 'brok-en-glish' lol...
Kaya baca mtl novel china.
[unknown] selamat pagi.
LeechesOfSoul iya kan? Gue aja bisa paham MTL. Tapi yg itu kaga bisa gue pahamin.
Kaya kalimat barusan...
Gue - eng nya apa?
Kaga - juga ga bisa d translate
D - juga kaga bisa
Ga- jg
Yg - tulisan singkat bhs indo emang luar biasa.
Kalo udah pake bhs lebay atau gaul dan singkat... Google translate juga gak bisa nyelametin manusia kepo.
Sayang gue ga bisa pake bahasa lebay tingkat dewa yg menggunakan gabungan huruf dan angka.
semoga novelnya bisa auto translate ke indonesia,biar banyak teman lain yang ikut baca..
#JabarJuara
TheLonerLion sadiz euy
TheLonerLion haha ancur bgt english-nya. ngakak gue..hahah.
coba kamu transletin lagi ke bhs indo pake google, maka, selamat kamu menciptakan bahasa baru di bumi kwkwkw
LeechesOfSoul yaaaay..seratuuusss...makasih...
Dan, klo si anak nanya begitu, jawab aja : "hus, enak aja. minta bapakmu sana, dia punya tuh"
trus si anak kepo langsung nyamperin bapaknya, "pak . minta yg diisep2 dong"
si bapak bengong, "diisep2? apaan?"
si anak jawab, "itu kata si om itu bapak punya yg buat diisep2"
si bapak masih bengong, "itu...."
blom sempet bapaknyanya ngomong, sang ibu langsung memotong sambil menjitaknya, "enak aja minta punya bapak, itu punya ibu..."
akhirnya si anak putus asa, tapi masih penasaran. buntut2nya dia balik lg ke si om....
AdeRian wkkkk... Udah nyimpang tuh mas!