This is my own pet peeve. I refer to the translator as translator when thanking for an update or begging for more updates. Some readers use author instead. Which do you refer to when thanking or begging for updates? Or something relating to the translation in general?
Translator or Author
Translator is not an author. An author is not a translator. They are two completely different things.
Author is the one who wrote the story, penned the text, crafted the plot, etc. Translator is the person who translates the story from one language to another. If you are reading a translated text, chances are, the original author will never read your comment. Probably because he/she won't understand it.
That's my understanding too. But everytime I'm reading the comments, the majority will refer to the author. That's why I consider it a pet peeve of mine to refer to the translator when saying anything related to the translation. Because yes, most likely it's only the translator and maybe the editor that will see it.
Thank you for replying.