WEBNOVEL_OFFICIAL I find the statement funny when they say they hired WW, when in fact they only jumped the train on English translations after the novels became really popular through different sites like WW (which started so so many more years ago than the Eglish Qidian branch which is not even 2 years old ).. so basically the "little fishes" translating for fan or sponsor purposes opened up the path to the sharks as they smelled cold, hard cash.
I am truly glad that we get to read the novels translated, but please do not twist facts, of compensating people for their business ideas to hiring. If those novels didnt open up the path for QI, neither you nor the chinese novels would have such an easy pathway here right now. Its lacking in respect to "burn bridges after crossing". As they do say in some countries.coughs
Thus said, please put more efforts in your own translations or new novels, rather than take already done or half done novels with a steady release.