ActiasLuna I understand where you are coming from, but i would argue that 'having multiple concurrent translators and editors working on a single novel' and 'a novel being dropped and taken over by a different translator' are two completely different things. In the former case there is unity and communication between translators and editors to keep it consistent, while in the latter case the later translators have no obligation to keep the consistency.
Now i'm not necessarily saying that the translator 'will' drop the project before she can finish it, but i still have to say that this is a reality in most cases. Life happens and translators generally can't keep up with a project for such a long timespan like 8 years. Now again, there is no reason to believe this particular translator 'will' drop the novel in the future, but that doesn't change the fact that this is extremely likely to happen going by past examples.
I would also like to clarify that i'm not a reader of this particular novel. So i have no idea what's going on with the translators life. But what you said can also be another example for my statement 'life happens'... Be it a good or bad occasion 'life happens' and these events effect the translation. This is why most translators can't keep up with a project that goes on for so long. Life just happens... It is simply better to choose a project that can be finished in a shorter time, so that there will be less of a chance for unforseen circumstances to happen. Hell, some translators just get bored after translating the same novel for so long and just leave in the middle to start another novel. So it's always better to have an end goal than to not having one.
This is not about the translation being 'not fast enough for my taste' tbh. I read korean novels with 3 ch/week release rate. But why do i do that even tho i have an atleast 1ch/day rule for most chinese novels? Because the novel is only 120 chapters long. It can still be finished in 9 months. The translator quite likely won't be dropping this novel unless some really life changing event happens in the next 9 months. Most korean novels are like this. Because they are at most in the range of hundreds instead of thousands of chapters like the chinese ones.
I should also say that manga and novels are not the same when it comes to the humans ability to remember. Novels are much more detailed than manga, while manga has the advantage of being visual. What this means is that manga is quite a few folds easier for people to follow for years without forgetting things. Anything visual is much more easier to remember than just reading about it. It's just how humans memory work. Visual is always more striking and memorable.
For example, i have given about a year long break to Ze Tian Ji. At this point i can't even list the characters to you, let alone remember how they looked, nor their personality... I can't even remember how the main character looked! I have also given about 2 years break to Tower of God so far waiting for chapters to stack up. But i can still list the characters and even remember how they looked and act. This is the simple difference between a novel and manga. Now ofc i know that everyones brain doesn't have to work like mine, but this is still a reality for most humans ability to remember things.
Anyways i have rambled for too long, but i hope you can also see my point of view.
Ps. You have some good taste there with Tower of God!