- Edited
What I really don't like about the entire stone system (especially the one on chinese QI) is that the authors are paid according to how many words they produce so some stories seem to be wrtitten with that in mind - lots of fillers, lots of repetitions and not a lot of content. But hey they get the money because you didn't know that there is actually nothing in that chapter. I epsecially hate chapters with crowd reactions where every other person says two sentences about the situation and I think it could be summed in two senteces for the whole chapter. They don't even seem to reread the chapters before posting it since in like almost every novel I read there are at least mixed up names, even those translated here - right now I can think about Trial marriage - where in one chapter Tang Xuan was called Tangning and sometimes even translators put up notes that the author wrote name A but since it doesnt make sense they put what name seems appropriate according to the scene.